• TRADUÇÕES DE DOM CASMURRO EM GRACILIANO RAMOS E FERNANDO SABINO: SOCIEDADE, FEMININO, METAFICÇÃO

É frequente percebermos o romance Dom Casmurro, de Machado de Assis, como um clássico da literatura brasileira e das literaturas de língua portuguesa. Mas o que, afinal de contas, garante a dimensão de clássico a uma obra literária? Parte da resposta está no excelente estudo Traduções de Dom Casmurro em Graciliano Ramos e Fernando Sabino: sociedade, feminino, metaficção, de Ariane da Mota Cavalcanti: ao estudar os ecos da obra-prima machadiana em romances escritos por dois dos mais importantes f iccionistas brasileiros do século XX - Graciliano Ramos e Fernando Sabino -, Ariane nos demonstra que um clássico se mantém vivo por meio da admiração e das infatigáveis releituras das sucessivas gerações de autores e autoras. Dom Casmurro, portanto, é relido pela crítica literária e pela pesquisadora não somente em suas próprias páginas, mas também nos romances São Bernardo, de Graciliano Ramos, e Amor de Capitu, de Fernando Sabino. Traduções de Dom Casmurro em Graciliano Ramos e Fernando Sabin o é obra de crítica densa, que não renuncia ao rigor teórico e metodológico, mas empreende suas análises literárias conciliando profundidade e fluidez de leitura. Partindo de uma revisão crítica de alguns momentos fundamentais da fortuna crítica sobr e Machado de Assis, Cavalcanti debate com riqueza conceitos teóricos como tradução, reescritura, discurso bacharelesco e a ideia do feminino, a fim de construir novas articulações críticas sobre os três autores estudados. Sua leitura guia-se por dois vetores: as semelhanças entre Dom Casmurro e os romances posteriores e as diferenças entre as três obras. A atenção às diferenças, aliás, revela-se especialmente fecunda, porque é nas suas entrelinhas que entenderemos não só a recepção modernista e contemporânea de Dom Casmurro, como também os sempre complexos elos entre representação literária, tempo histórico e mudanças culturais. Dessa maneira, este livro posiciona-se como obra de referência tanto para pesquisadores e pesquisadoras especial izados em Machado de Assis, Graciliano Ramos e Fernando Sabino, quanto para todos aqueles que possuam o objetivo de aprofundar suas reflexões sobre três importantes romances brasileiros, livros cuja riqueza de interpretações está longe de se esgotar. Cristhiano Aguiar Escritor (prêmio Clarice Lispector, 2022/Biblioteca Nacional) e Professor Doutor de Literatura da Universidade Presbiteriana Mackenzie

Código: 9786525037820
EAN: 9786525037820
Peso (kg): 0,000
Altura (cm): 23,00
Largura (cm): 16,00
Espessura (cm): 1,30

TRADUÇÕES DE DOM CASMURRO EM GRACILIANO RAMOS E FERNANDO SABINO: SOCIEDADE, FEMININO, METAFICÇÃO

  • Disponibilidade: Esgotado
  • R$63,00